No sólo porque grandes artistas de todos los tiempos y nacionalidades han puesto su foco de inspiración en la cárcel por ser un espacio canalizador y multiplicador de sentimientos, emociones e ideas, sino también porque muchos de ellos han pasado parte de su vida, o periodos de esta entre rejas.
La temática carcelaria en la música, así como en el cine y demás disciplinas artísticas, se pone al servicio de la expresión de ese espacio frío y aislado donde poco es posible expresar. Una gran herramienta y ayuda para que las personas que observamos desde fuera trabajemos habilidades como la empatía y la escucha hacia este colectivo.
Así pues, aquí os dejamos nuestro top 10 de canciones, "de las que te hacen pensar":
10. EZ DAGO BARROTERIK- Gatibu
Hitza/Letra:
kaixola utziz doa
nire arima gora
itzalen ganetik,urrun
burdinetik ihes.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
Leixoan jarritte
ixerran parien nago
gabaren erdian hegan
zuen ondora noa.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
Eh!ez dago barroterik
giltzpean egonak ez dau esan nahi
amets egiteko ez nazela gai.
Egunsentia dator
iluna doanian eta nire arimak bueltan
zuen argia dakar.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
nire arima gora
itzalen ganetik,urrun
burdinetik ihes.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
Leixoan jarritte
ixerran parien nago
gabaren erdian hegan
zuen ondora noa.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
Eh!ez dago barroterik
giltzpean egonak ez dau esan nahi
amets egiteko ez nazela gai.
Egunsentia dator
iluna doanian eta nire arimak bueltan
zuen argia dakar.
Eta ez dago hormarik
ez dago barroterik
ni preso egitekorik.
---------------------------------------------------
Va dejando la jaula
mi alma arriba
por encima de las sombras,lejos
escapando del hierro. (Bis)
Y no hay paredes
no hay barrotes
que me puedan apresar.
Estando en la ventana
a el lado de las estrellas
volando en medio de la noche
voy a vuestro lado.
Y no hay paredes
no hay barrotes
que puedan matar a un alma.
No!no hay barrotes
que este bajo llave no significa
que no sea capaz de soñar.
Viene el anochecer
cuando viene la oscuridad y mi alma dando vueltas
trae vuestra luz.
Y no hay paredes
no hay barrotes
que me puedan apresar.
mi alma arriba
por encima de las sombras,lejos
escapando del hierro. (Bis)
Y no hay paredes
no hay barrotes
que me puedan apresar.
Estando en la ventana
a el lado de las estrellas
volando en medio de la noche
voy a vuestro lado.
Y no hay paredes
no hay barrotes
que puedan matar a un alma.
No!no hay barrotes
que este bajo llave no significa
que no sea capaz de soñar.
Viene el anochecer
cuando viene la oscuridad y mi alma dando vueltas
trae vuestra luz.
Y no hay paredes
no hay barrotes
que me puedan apresar.
9. SEND A PICTURE TO MOTHER- Jhonny Cash
Relata la carta que un preso escribe a su hermano para preguntar cómo está la familia y pedirle que le mande una foto de su madre. Una carta que pudiera ser la de él mismo, privado de libertad hasta en siete ocasiones por 'caer en picado' tras romperse su matrimonio, hacerse adicto a las pastillas, robar farmacias y andar provocando accidentes con una pistola encima.
Letra:
After seven years behind these bars together
I'll miss you more than a brother when you go when you go
If only I had not tried to escape
They'd barred me with you I know yes I know
Won't you tell the folks back home I'll soon be coming
And don't let them know I never will be free be free
Sometimes write and tell me how they're doing
And send a picture of mother back to me
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother if you can
I'm happy for you that you got your freedom
But stay with me just another minute or so or so
After all this sweating blood together
Who'll be my fighting partner when you go when you go
The hardest time will be on Sunday morning
Church bells will ring on Heaven Hill Heaven Hill
Please ask Reverend Garrett to pray for me
And send a picture of mother if you will
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother if you can.
I'll miss you more than a brother when you go when you go
If only I had not tried to escape
They'd barred me with you I know yes I know
Won't you tell the folks back home I'll soon be coming
And don't let them know I never will be free be free
Sometimes write and tell me how they're doing
And send a picture of mother back to me
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother if you can
I'm happy for you that you got your freedom
But stay with me just another minute or so or so
After all this sweating blood together
Who'll be my fighting partner when you go when you go
The hardest time will be on Sunday morning
Church bells will ring on Heaven Hill Heaven Hill
Please ask Reverend Garrett to pray for me
And send a picture of mother if you will
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother if you can.
------------------------------------------------------------------------------
Después de siete años detrás de estas barras juntas
Te voy a extrañar más que un hermano cuando vas cuando te vas
Si tan solo no hubiera intentado escapar
Me había prohibido contigo que sé sí que sé
No dices a la gente de casa que va a venir pronto
Y no les diré nunca seré libre ser libre
A veces escribir y decirme como lo están haciendo
Y envíe una foto de la madre vuelve a mí
Saluda a papá y estrechar su mano del pobre trabajador
Y enviar una foto de la madre si puedes
Estoy feliz por lo que tienes tu libertad
Pero quédate conmigo un minuto más o menos, más o menos
Después de toda esta sangre sudor junto
¿Quién será mi compañero lucha cuando vas cuando te vas
El momento más duro será el domingo por la mañana
Campanas sonarán en el cielo colina Colina de cielo
Por favor pregunte reverendo Garrett a orar por mí
Y enviar una foto de la madre si quiere
Saluda a papá y estrechar su mano del pobre trabajador
Y enviar una foto de la madre si puedes.
Te voy a extrañar más que un hermano cuando vas cuando te vas
Si tan solo no hubiera intentado escapar
Me había prohibido contigo que sé sí que sé
No dices a la gente de casa que va a venir pronto
Y no les diré nunca seré libre ser libre
A veces escribir y decirme como lo están haciendo
Y envíe una foto de la madre vuelve a mí
Saluda a papá y estrechar su mano del pobre trabajador
Y enviar una foto de la madre si puedes
Estoy feliz por lo que tienes tu libertad
Pero quédate conmigo un minuto más o menos, más o menos
Después de toda esta sangre sudor junto
¿Quién será mi compañero lucha cuando vas cuando te vas
El momento más duro será el domingo por la mañana
Campanas sonarán en el cielo colina Colina de cielo
Por favor pregunte reverendo Garrett a orar por mí
Y enviar una foto de la madre si quiere
Saluda a papá y estrechar su mano del pobre trabajador
Y enviar una foto de la madre si puedes.
8. LA CARCEL DEL SING SING-Los coronas y Arizona
Habla sobre un preso que cumple condena en la prisión de Sing Sing, la tercera construida en Nueva York (1825), –y en la que funcionó la silla eléctrica hasta 1971–. En ella nos cuenta que cumple condena por matar a su mujer y a su amante a los que sorprende en la cama. En países como Perú este bolero es uno de los más queridos y conocidos, llegándose incluso a grabar películas en torno a su temática.
7. PEPE BOTIKA- Extremoduro
Es una canción que denuncia directamente la existencia de celdas de castigo, la situación de los presos preventivos o el aislamiento que sufren los de primer grado y los presos FIES , además de enumerar las cárceles españolas, algunas ya desaparecidas: Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha, Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María... Pepe Botika, el protagonista de la canción, era un honrado traficante que solía contar sus historias de la cárcel.
6. I WANT TO BREAK FREE- Queen
Esta canción e convirtió en un autentico himno a finales de los 80 para el CNA de sudáfrica, cuando Nelson Mandela estaba preso.
Letra:
I want to break free
I want to break free
I want to break free from your lies
You’re so self satisfied I don’t need you
I’ve got to break free
God knows, God knows I want to break free.
I’ve fallen in love
I’ve fallen in love for the first time
And this time I know it’s for real
I’ve fallen in love, yeah
God knows, God knows I’ve fallen in love.
It’s strange but it’s true
I can’t get over the way you love me like you do
But I have to be sure
When I walk out that door
Oh how I want to be free, Baby
Oh how I want to be free,
Oh how I want to break free.
But life still goes on
I can’t get used to, living without, living without,
Living without you by my side
I don’t want to live alone, hey
God knows, got to make it on my own
So baby can’t you see
I’ve got to break free.
I’ve got to break free
I want to break free, Yeah
I want, I want, I want, I want to break free
I want to break free
I want to break free from your lies
You’re so self satisfied I don’t need you
I’ve got to break free
God knows, God knows I want to break free.
I’ve fallen in love
I’ve fallen in love for the first time
And this time I know it’s for real
I’ve fallen in love, yeah
God knows, God knows I’ve fallen in love.
It’s strange but it’s true
I can’t get over the way you love me like you do
But I have to be sure
When I walk out that door
Oh how I want to be free, Baby
Oh how I want to be free,
Oh how I want to break free.
But life still goes on
I can’t get used to, living without, living without,
Living without you by my side
I don’t want to live alone, hey
God knows, got to make it on my own
So baby can’t you see
I’ve got to break free.
I’ve got to break free
I want to break free, Yeah
I want, I want, I want, I want to break free
---------------------------------------------------------
Quiero liberarme, (to break free=liberarse, escapar)
quiero liberarme,
quiero liberarme de tus mentiras.
Estás tan satisfecho de tí misma,
no te necesito.
Tengo que liberarme,
Dios lo sabe,
Dios sabe
que quiero ser libre.
Me he enamorado,
me he enamorado por primera vez.
Y esta vez
sé que es real.
Me he enamorado, si.
Dios lo sabe,
Dios sabe
que me he enamorado.
Es extraño pero es verdad,
no puedo superar la forma
en que me amas como haces tú.
Pero tengo que estar seguro,
cuando salgo por esa puerta.
Oh, cuánto quiero ser libre, nena,
oh, cuánto quiero ser libre,
oh, cuánto quiero liberarme.
Pero la vida todavía sigue,
no puedo acostumbrarme a vivir sin...
a vivir sin...
a vivir sin tí a mi lado.
No quiero vivir solo, hey,
Dios lo sabe,
tengo que hacerlo por mi cuenta.
Entonces nena, no puedes ver,
que tengo que liberarme.
Tengo que liberarme,
quiero liberarme, si.
quiero,
quiero,
quiero liberarme.
5. HALLOWED BE THY NAME- Iron Maden
Su tema denuncia la pena de muerte en esta canción en la que un condenado a la pena capital oye las campanas que anuncian que ha llegado el día de su fin y piensa en su vida pasada.
Letra:
I'm waiting in my cold cell when the bell begins to chime
Reflecting on my past life and it doesn't have much time
Cause at 5 o'clock, they take me to the Gallows Pole
The sands of time for me are running low, yeah!
When the priest comes to read me the last rites
I take a look through the bars at the last sights
Of a world that has gone very wrong for me
Can it be that there's some sort of error
Hard to stop the surmounting terror
Is it really the end, not some crazy dream?
Somebody please tell me that I'm dreaming
It's not easy to stop from screaming
The words escape me when I try to speak
Tears flow, but why am I crying
After all I'm not afraid of dying
Don't I believe that there never is an end
As the guards march me out to the courtyard
Somebody cries from a cell "God be with you"
If there's a God then why has he let me go?
As I walk my life drifts before me
Though the end is near I'm not sorry
Catch my soul, it's willing to fly away
Mark my words, believe my soul lives on
Don't worry now that I have gone
I've gone beyond to seek the truth
When you know that your time is close at hand
Maybe then you'll begin to understand
Life down here is just a strange illusion.
Yeah hallowed be thy name
Yeah hallowed by thy name
Yeah
Reflecting on my past life and it doesn't have much time
Cause at 5 o'clock, they take me to the Gallows Pole
The sands of time for me are running low, yeah!
When the priest comes to read me the last rites
I take a look through the bars at the last sights
Of a world that has gone very wrong for me
Can it be that there's some sort of error
Hard to stop the surmounting terror
Is it really the end, not some crazy dream?
Somebody please tell me that I'm dreaming
It's not easy to stop from screaming
The words escape me when I try to speak
Tears flow, but why am I crying
After all I'm not afraid of dying
Don't I believe that there never is an end
As the guards march me out to the courtyard
Somebody cries from a cell "God be with you"
If there's a God then why has he let me go?
As I walk my life drifts before me
Though the end is near I'm not sorry
Catch my soul, it's willing to fly away
Mark my words, believe my soul lives on
Don't worry now that I have gone
I've gone beyond to seek the truth
When you know that your time is close at hand
Maybe then you'll begin to understand
Life down here is just a strange illusion.
Yeah hallowed be thy name
Yeah hallowed by thy name
Yeah
----------------------------------------------------------------------
Espero en mi fría celda, cuando las campanas empiezan a sonar
Reflexiono sobre mi pasado y no hay demasiado tiempo
Pues a las Cinco me llevaran a la horca
Las arenas del tiempo, para mi, corren bajo
Cuando el sacerdote viene a leerme los últimos ritos
Tomo una ultima mirada a través de los barrotes
A un mundo que fue inadecuado para mi
Podría ser que exista alguna clase de error
Es difícil detener el terror que me invade
Es realmente el fin y no un loco sueño?
Alguien por favor dígame que estoy soñando
No es fácil dejar de gritar
Pero las palabras se me escapan cuando trato de hablar
Las lagrimas fluyen, pero por que estoy llorando?
Después de todo no tengo miedo de morir
No creo que nunca haya un fin
Cuando los guardias me escoltan al patio
Alguien grita desde una celda "Dios este contigo"
Si hay un Dios entonces por que me deja morir?
Mientras camino mi vida recorre ante mi
Y pienso que el fin esta cerca y no me arrepiento
Atrapa mi alma pues esta por echarse volar
Marca mis palabras por favor créeme que mi alma vivirá
Por favor no te preocupes ahora que me he ido
Me he ido al mas allá para ver la verdad
Cuando sabes que tu tiempo se acerca
Tal vez es cuando empiezas a entender
Que la vida es solo una extraña ilusión
Reflexiono sobre mi pasado y no hay demasiado tiempo
Pues a las Cinco me llevaran a la horca
Las arenas del tiempo, para mi, corren bajo
Cuando el sacerdote viene a leerme los últimos ritos
Tomo una ultima mirada a través de los barrotes
A un mundo que fue inadecuado para mi
Podría ser que exista alguna clase de error
Es difícil detener el terror que me invade
Es realmente el fin y no un loco sueño?
Alguien por favor dígame que estoy soñando
No es fácil dejar de gritar
Pero las palabras se me escapan cuando trato de hablar
Las lagrimas fluyen, pero por que estoy llorando?
Después de todo no tengo miedo de morir
No creo que nunca haya un fin
Cuando los guardias me escoltan al patio
Alguien grita desde una celda "Dios este contigo"
Si hay un Dios entonces por que me deja morir?
Mientras camino mi vida recorre ante mi
Y pienso que el fin esta cerca y no me arrepiento
Atrapa mi alma pues esta por echarse volar
Marca mis palabras por favor créeme que mi alma vivirá
Por favor no te preocupes ahora que me he ido
Me he ido al mas allá para ver la verdad
Cuando sabes que tu tiempo se acerca
Tal vez es cuando empiezas a entender
Que la vida es solo una extraña ilusión
4. KARTZELA- Zea Mays
Hitza/Letra:
AHAZTUKO AL NAIZ KANPOKO GUZTIAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ AURPEGIETAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ EGUZKIAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ HIRIAREN ZARATAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ HAIZEAZ?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
ZAIDAN KANPOKO KONTAKTUA
AIREA ERREZIKLATZEN
EZ DEN ZULO HONTAN
AHAZTUKO AL NAIZ KOLOREETAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ LURRAREN USAINAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ EURIAZ?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
ZAIDAN KANPOKO KONTAKTUA
AIREA ERREZIKLATZEN
EZ DEN ZULO HONTAN
EGUNAK JOAN ETA HAMAR URTE HAUETAN
KARRATU HAU BURUZ IKASIA DAUKAT
SAIATUKO NAIZ HEGAZTI BEGIEZ BEGIRATZEN
KANPOKO KOLOREAK LAZTANTZEKO, SENTITZEKO
DENBORA ARINAGO IGARO EZEAN
HIL EGINGO AL DIRA NIRE SUSTRAIAK?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
AHAZTUKO AL NAIZ AURPEGIETAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ EGUZKIAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ HIRIAREN ZARATAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ HAIZEAZ?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
ZAIDAN KANPOKO KONTAKTUA
AIREA ERREZIKLATZEN
EZ DEN ZULO HONTAN
AHAZTUKO AL NAIZ KOLOREETAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ LURRAREN USAINAZ?
AHAZTUKO AL NAIZ EURIAZ?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
ZAIDAN KANPOKO KONTAKTUA
AIREA ERREZIKLATZEN
EZ DEN ZULO HONTAN
EGUNAK JOAN ETA HAMAR URTE HAUETAN
KARRATU HAU BURUZ IKASIA DAUKAT
SAIATUKO NAIZ HEGAZTI BEGIEZ BEGIRATZEN
KANPOKO KOLOREAK LAZTANTZEKO, SENTITZEKO
DENBORA ARINAGO IGARO EZEAN
HIL EGINGO AL DIRA NIRE SUSTRAIAK?
ZULO TXIKI BATETIK SARTZEN
ZAIDAN KANPOKO KONTAKTUA AIREA ERREZIKLATZEN EZ DEN
ZULO HONTAN, KUBO HONTAN,
KARTZELA HONTAN
ZULO HONTAN, KUBO HONTAN,
KARTZELA HONTAN
-----------------------------------------------------------------------------
¿ME OLVIDARE DE LO DE FUERA?
¿ME OLVIDARE DE LAS CARAS?
¿ME OLVIDARE DEL SOL?
¿ME OLVIDARE DEL RUIDO DE LA CIUDAD?
¿ME OLVIDARE DEL VIENTO?
UNA HENDIDURA DE LUZ ES MI ÚNICO CONTACTO
EN ESTE AGUJERO DONDE EL AIRE NO SE RECICLA
¿ME OLVIDARE DE LO DE LOS COLORES?
¿ME OLVIDARE DEL OLOR A TIERRA?
¿ME OLVIDARE DE LA LLUVIA?
PASAN LOS DÍAS Y AL CABO DE DIEZ AÑOS
YA ME HE APRENDIDO ESTE CUADRADO DE MEMORIA
INTENTARE MIRAR A TRAVÉS DE LOS OJOS DE LAS AVES
PARA ACARICIAR Y SENTIR LOS COLORES DE FUERA...
SI EL TIEMPO NO PASA MAS RÁPIDO...
¿SE MORIRÁN MIS RAÍCES?
¿ME OLVIDARE DE LAS CARAS?
¿ME OLVIDARE DEL SOL?
¿ME OLVIDARE DEL RUIDO DE LA CIUDAD?
¿ME OLVIDARE DEL VIENTO?
UNA HENDIDURA DE LUZ ES MI ÚNICO CONTACTO
EN ESTE AGUJERO DONDE EL AIRE NO SE RECICLA
¿ME OLVIDARE DE LO DE LOS COLORES?
¿ME OLVIDARE DEL OLOR A TIERRA?
¿ME OLVIDARE DE LA LLUVIA?
PASAN LOS DÍAS Y AL CABO DE DIEZ AÑOS
YA ME HE APRENDIDO ESTE CUADRADO DE MEMORIA
INTENTARE MIRAR A TRAVÉS DE LOS OJOS DE LAS AVES
PARA ACARICIAR Y SENTIR LOS COLORES DE FUERA...
SI EL TIEMPO NO PASA MAS RÁPIDO...
¿SE MORIRÁN MIS RAÍCES?
3. ASKATASUN OIHUA- Ken Zazpi
2. ROCK DE LA CARCEL- Elvis Presley
Trata sobre un chico que ingresa en prisión tras una pelea en un bar y que, gracias a su compañero de celda, aprende a tocar la guitarra. Ya en libertad, alcanza la fama y pierde toda la humildad y gentileza para convertirse en una estrella del rock insoportable.
The warden threw a party in the county jail.
The prison band was there and they began to wail.
The joint was jumpin' and the band began to swing.
You should've heard those knocked out jailbirds sing.
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Spider Murphy played the tenor saxophone,
Little Joe was blowin' on the slide trombone.
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang,
the whole rhythm section was the Purple Gang.
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Number forty-seven said to number three:
"You're the cutest jailbird I ever did see.
I sure would be delighted with your company,
come on and do the Jailhouse Rock with me."
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
The sad sack was a sittin' on a block of stone
way over in the corner weepin' all alone.
The warden said, "Hey, buddy, don't you be no square.
If you can't find a partner use a wooden chair."
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Shifty Henry said to Bugs, "For Heaven's sake,
no one's lookin', now's our chance to make a break."
Bugsy turned to Shifty and he said, "Nix nix,
I wanna stick around a while and get my kicks."
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock
The prison band was there and they began to wail.
The joint was jumpin' and the band began to swing.
You should've heard those knocked out jailbirds sing.
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Spider Murphy played the tenor saxophone,
Little Joe was blowin' on the slide trombone.
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang,
the whole rhythm section was the Purple Gang.
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Number forty-seven said to number three:
"You're the cutest jailbird I ever did see.
I sure would be delighted with your company,
come on and do the Jailhouse Rock with me."
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
The sad sack was a sittin' on a block of stone
way over in the corner weepin' all alone.
The warden said, "Hey, buddy, don't you be no square.
If you can't find a partner use a wooden chair."
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock.
Shifty Henry said to Bugs, "For Heaven's sake,
no one's lookin', now's our chance to make a break."
Bugsy turned to Shifty and he said, "Nix nix,
I wanna stick around a while and get my kicks."
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
was dancin' to the Jailhouse Rock
---------------------------------------------------------------
El director le ofreció una fiesta en la cárcel del condado.
La banda de la prisión estaba allí y empezaron a tocar.
El colectivo saltaba y la banda empezó a cambiar
Tenías que haber oído esos presos derribados cantar
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
Araña Murphy tocaba el saxofón tenor
El pequeño Joe soplaba el trombón slide
El chico baterista de Illinois hacía crash, boom, bang
Toda la sección rítmica eran los gángsters de púrpura
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
El número cuarenta y siete le dijo al número tres:
"Eres el preso más lindo que jamás haya visto
Estoy seguro de que estaría encantado con tu compañía
Ven y haz el Rock de la Cárcel conmigo"
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
El saco triste estaba sentado en un bloque de piedra
Fuera , en la esquina, llorando a solas
El alcaide dijo "Hey, buddy, no estés fuera del recinto
Si puedes encontrar un colega coge una silla de madera
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
Astuto Henry le dijo a Bugs, "Por todos los cielos,
nadie está mirando, es nuestra oportunidad de escapar"
Bugsy se giró a Astuto y dijo, "Ni hablar, ni hablar,
Quiero quedarme cerca durante un rato y dar mis patadas"
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
La banda de la prisión estaba allí y empezaron a tocar.
El colectivo saltaba y la banda empezó a cambiar
Tenías que haber oído esos presos derribados cantar
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
Araña Murphy tocaba el saxofón tenor
El pequeño Joe soplaba el trombón slide
El chico baterista de Illinois hacía crash, boom, bang
Toda la sección rítmica eran los gángsters de púrpura
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
El número cuarenta y siete le dijo al número tres:
"Eres el preso más lindo que jamás haya visto
Estoy seguro de que estaría encantado con tu compañía
Ven y haz el Rock de la Cárcel conmigo"
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
El saco triste estaba sentado en un bloque de piedra
Fuera , en la esquina, llorando a solas
El alcaide dijo "Hey, buddy, no estés fuera del recinto
Si puedes encontrar un colega coge una silla de madera
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
Astuto Henry le dijo a Bugs, "Por todos los cielos,
nadie está mirando, es nuestra oportunidad de escapar"
Bugsy se giró a Astuto y dijo, "Ni hablar, ni hablar,
Quiero quedarme cerca durante un rato y dar mis patadas"
Rockeemos, todo el mundo, rockeemos
Todos en el bloque de celdas
Bailaba el rock de la cárcel
1. TXORIA TXORI- Mikel Laboa
Esta canción no habla propiamente de la cárcel, pero es una oda a la libertad.¿Por qué intentar que cada persona no sea lo que quiera ser? ¿por qué impedirle que experimente lo que el deseo le pida? ¿por qué obligar que alguien tome una decisión?. Laboa abogaba por dejar a las personas libres, sin cortarles las alas. Todo el mundo tiene derecho a volar. Se acabó la dictadura pero la esencia de esta canción desgraciadamente sigue siendo actual en muchos sentidos distintos del político.
No hay comentarios:
Publicar un comentario